“Men act,” famously began Mises’s Human Action. As for economics, it’s a good starting point for philosophy in general. Rothbard derives a lot of the usual conclusions, using the Robinson Crusoe scenario: a man isolated on an uninhabited island. | 「人は行動する」とミーゼス(Mises)の人間行動(Human Action)が名高く始まった。経済学のように哲学にも良い始まりだ。ロスバードもそれから始まり、無人島にあったロビンソン・クルーソーの脚本を語って様々な結論につく。 |
I would criticize Rothbard for assuming in this scenario that man can own natural objects that he transforms. Here, in this isolation, we can abstract the entities down to “Man” and “Nature.” Why does man get to own nature; why does nature not own man? The answer is obvious to all but the most addle-brained environmentalists, but it is well to elaborate it; we may need to deal with those environmentalists later. | この脚本でロスバードは人が自然のものを所有にすることができると思い込んだことに、拙者が異論したい。孤独なこの脚本であるのは「人」と「自然」だ。どうして自然が人をじゃなく、人が自然を所有にできる?脳の腐った環境活動家にしか答えが当然だけど、細かく説明するがいい。その環境活動家を取り組むことになるかも。 |
Ownership is the right to control. To have a right to control, one must have a means of control. Rothbard recognizes this when he disclaims Crusoe’s claim upon the whole island as “sheer empty vainglory” and instead asserts that he only owns what he has actual control over- what he applies his labor to. | 所有は制御の権利だ。制御の権利を持つために制御の方法が必要だ。ロスバードもクルーソーの全島の所有権利の主張を空っぽな虚栄として否定した。自分の労働で触った制御したものしか所有しないと認めた。 |
Why does man get to own pieces of nature? Because he can, through labor, control those pieces of nature. Why can Nature not own man? Because Nature cannot control man. If it could, then it would (according to, again, the environmentalists) obviously exercise its control over man, to limit the harm that he does to it, and to bend man’s abilities to its service. | なぜ人が自然のものを所有できる?労働でその自然のものを制御できるから。なぜ自然が人を所有できない?自然が人を制御できないから。もしそうできれば、(環境活動家に聞けば)人からの被害を制限と人からの利益を増加のために人への制御を使用しただろう。 |
We will have cause to speak of environmentalists more in the future, but for the topic at hand, this will suffice. | 後ほども環境活動家のことを語ることになるが、この点はこれで十分としよう。 |
Rothbard makes another assertion that I disagree with, that maintenance of life and health is axiomatic, and therefore actions detrimental to life and health are immoral. “Men act” is an axiom; does this mean that opposition to some action by a man is immoral? If Rothbard has proven any axiom about the lives of men here, it is, “Men live,” which is considerably less robust than the claim that men should pursue life and health. | ロスバードがまた拙者と違う意見を昇進する。人には生命と健康の維持が公理で、その生命と健康に害する行動は極道だと。「人は行動する」は公理だ。と言ったことで、ある人の行動に反対することも極道になるか?ロスバードが公理を示したのなら、それは「人は生命する」になる。言った公理よりよほど弱い思想だ。 |
Regarding that, Rothbard quite consistently supported Liberty against Power. This struggle has extended back into antiquity, as Rothbard himself has documented in his historical books and articles. Yet, in the many times when people have taken action against Power- often conscientiously in ways that they knew would be very detrimental to their wellbeing- I don’t recall Rothbard anywhere declaring that these people were immoral for acting in ways that brought harm to themselves. | それについて、ロスバードは一貫していて「自由」を「権力」に対して支持した。 ロスバードの歴史的な記事で書いたように その競争は古代から延長する。だけどいくつもの時に権力と争った人達が健康にものすごく害になったことに、ロスバードが一度でもその人達の行動は自害なため極道と書いた覚えはない。 |
Ethics of Liberty, Chapter 6: A Crusoe Social Philosophy
Bookmark the permalink.